TOP / Translations Page

O quante volte in van

Poet/poetic source: Giovanni Battista Guarini (1538-1612)
Poetic form/text type: madrigal

Music composer: Vittoria Aleotti (c.1575-c.1620)
Music source: Ghirlanda de madrigali a4 voci (Giacomo Vincenti press, Venice, 1593)

Original ItalianTranslation
O quante volte in van, cor mio, ti chiamo,
vaga di riveder gli amati lumi,
cagion ch'io mi consumi
sì dolcemente che morir ne bramo.
O dolce esca, o dolce amo,
o dolce stral d'Amore
ch'in ogni parte mi piagasti il core.
O how many times in vain, my heart, I call you,
eager to see again your beloved eyes,
the cause by which I am consumed
so sweetly that I yearn to die of it.
O sweet lure, O sweet hook,
o sweet arrow of love
that wounded my heart utterly.

Link to musical piece: O quante volte in van