TOP / Translations Page

Movi il tuo plettro Apollo

Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: madrigal

Music composer: Lelio Bertani (1553/4-1612)
Music source: Il Lauro Secco a5 voci (Baldini press, Ferrara, 1582)

Original ItalianTranslation
Movi il tuo plettro Apollo,
a men lieta armonia,
poiché quel lauro, che già fu sì verde,
poco per noi rinverde.
Ahi! ch'io lo provo (e sollo)
però che tuttavia
veggo che nulla o poco
scoppia più sì bel lauro al mio gran foco.
Strike thy plectrum, Apollo,
to a less happy harmony,
because that laurel, which was formerly so green,
now blooms little for us.
Ah! for I feel it (and know it),
for still
I see that for nothing, or little,
does such a lovely laurel smolder for my great fire.

Link to musical piece: Movi il tuo plettro Apollo