Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: sonnet
Music composer: Andrea Gabrieli (c.1532-1585)
Music source: Corona de' madrigali a 6 voci (Scotto press, Venice, 1579)
Original Italian | Translation |
Fontana d'eloquenza, onor di tanti omini illustri ch'han cangiato il pelo nei studi di virtù, squarciando il velo del vicio che vedean farsi davanti. Ben possono cessar incensi e canti a Pallade in Athene, a Febo in Delo, quando in voi solo ha già raccolto il cielo ciò ch'ha donato in parte a cori santi. |
Fount of eloquence, honor of so many illustrious men who grew old in studies of virtue, tearing away the veil of vice that they saw forming before them. Incense and chants to Pallas in Athens, to Phoebus in Delos may rightly cease, when in you alone heaven has already gathered that which was given in part to saintly hearts. |