TOP / Translations Page

Volto di mille e mille grazie adorno

Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: madrigal

Music composer: Andrea Gabrieli (c.1532-1585)
Music source: Il primo libro de madrigali a6 voci (Gardano press, Venice, 1574)

Original ItalianTranslation
Volto di mille e mille grazie adorno,
vorrei la notte e'l giorno,
e quando il verno uccide le viole,
e quando in vita le ritorna il sole,
starmi tra quelle braccia
da cui convien partendo
ch'io mi distrugge e sfaccia;
Poi che da te, mio bene,
onesto, dolce e bello,
ogni gioia mi viene.
O face adorned with a thousand, thousand graces,
I would wish, night and day,
both when winter kills the violets,
and when the sun turns them back to life,
to remain in those arms
from which, upon leaving,
I am destroyed and undone;
Thus from you, my dear,
virtuous, sweet and beautiful,
all joy comes to me.

Link to musical piece: Volto di mille e mille grazie adorno