TOP / Translations Page

Come inanti de l'alba ruggiadosa: Prima parte

Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: None

Music composer: Luca Marenzio (c.1553-1599)
Music source: Il primo libro de madrigali a6 voci (Gardano press, Venice, 1581)

Original ItalianTranslation
Come inanti de l'alba ruggiadosa
La bella luce sua n'apporta Clori
E de piĆ¹ bei colori
Raccende il ciel con ogni parte ascosa,
Indi scoprendo il suo leggiadro viso,
Apre quanto de bel ha'l Paradiso.
As at the breaking of the dewy dawn
Chloris brings her radiant light
and the most lovely colors
set alight the heavens, and every hidden part of it,
then, discovering her graceful face,
reveals all the beauty of Paradise.

Link to musical piece: Come inanti de l'alba ruggiadosa