TOP / Translations Page

Quando sorge l’aurora

Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: None

Music composer: Luca Marenzio (c.1553-1599)
Music source: Il secondo libro de madrigali a5 voci (Venice, 1582)

Original ItalianTranslation
Quando sorge l’aurora,
Ridon' l’erbette e i fiori
E i pargoletti amori
Van con le Ninfe intorno
Al mio bel sole adorno,
Scherzando ad ora ad ora,
Onde la terra e’l ciel se n’innamora.
When the dawn rises,
the grasses and the flowers smile
and the amorous cherubs
go with the nymphs around
my lovely adorned sun,
frolicking all the while,
where the earth and the heavens fall in love.

Link to musical piece: Quando sorge l’aurora