Poet/poetic source: Girolamo Casoni (c.1528-1592)
Poetic form/text type: madrigal
Music composer: Luca Marenzio (c.1553-1599)
Music source: Il terzo libro de madrigali a6 voci (Scotto press, Venice, 1585)
Original Italian | Translation |
Quell'ombra esser vorrei che'l dì vi segue leggiadretta e bella, che s'or son servo i' sarei vostra ancella. E quando parte il sole m'asconderei sotto que' bianchi panni. Lasso! ben negli affanni, ombra ignuda d'uom vivo Amor mi fai, ma non mi giungi alla mia Donna mai. |
I would wish to be that shadow that by day follows you, graceful and lovely, for if I am now a slave, I would be be your handmaid. And when the sun departs I would hide myself beneath those white garments. Alas! Truly in my sorrows, Love makes me a naked shadow of a living man, but never joins me with my Lady. |