TOP / Translations Page

Satiati Amor

Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: None

Music composer: Luca Marenzio (c.1553-1599)
Music source: Il secondo libro de madrigali a6 voci (Venice, 1584)

Original ItalianTranslation
Satiati Amor, ch'a più doglioso amante
Di me non impiagasti il cor ancora,
Ridi Fortuna, ché fra tante e tante
Alme infelici la mia più t'onora;
Godete donna sola oggi fra tante,
Che'l mondo di beltà vanta et adora
Che'n più di mille carte scritto sia
Vostra durezza con la voglia mia.
Be satisfied, Love, that did you ever yet use a heart [worse]
than that of me, the most sorrorful lover,
Laugh, Fortune, because alone among many
unhappy souls, mine honors you most;
Rejoice, Lady, today alone among many
of beauty that the world claims and adores,
that more than a thousand pages would be written
of your harsh cruelty with my desires.

Link to musical piece: Satiati Amor