TOP / Translations Page

Una pur chiederò: Decima e ultima parte

Poet/poetic source: Luigi Tansillo (1510-1568): Canzoniere
Poetic form/text type: capitolo

Music composer: Luca Marenzio (c.1553-1599)
Music source: Il sesto libro de madrigali a6 voci (Angelo Gardino press, Venice, 1595)

Original ItalianTranslation
Una pur chiederò che mi si debbe,
ed ella è tal che benché d'odio accesi,
l'un nemico talor da l'altro l'ebbe.

Occhi s'io moro e sia che vel palesi,
perché voi vivi abbiate lode, ed io
già spento, qual ch'onor; siate cortesi

d'una lagrima vostra al cener mio.
I will ask for one favor that is owed to me,
and it is such that though it spark hatred in
one, sometimes my enemy, the other may have it.

Oh eyes, if I die and it be becomes clear,
because you, the living, may receive praise, and I,
already spent, some honor; if you be courteous

shed but one of your tears upon my ashes.

Link to musical piece: Una pur chiederò