Poet/poetic source: Ottavio Rinuccini (1562-1621)
Poetic form/text type: madrigal
Music composer: Salamone Rossi (1570-c.1630)
Music source: Il secondo libro de' madrigali a 5 voci (Ricciardo Amadino press, Venice, 1602)
Original Italian | Translation |
Amarillide mia, dirò «mio sole»? No, ch'i miei giorni oscuri più serenar, più rallegrar non curi; dirò «mio cor, mia vita»? ahi ché non vuole né può dolci parole formar lingua dolente, dirò veracemente: «foco dell'alma mia che m'ardi e fugge risplend'agli occhi almen se 'l cor distrugge.» |
My Amaryllis, shall I say 'my sun'? No, for my dark days you care no more to brighten [or] to cheer; shall I say 'my heart, my life'? Ah, since my sorrowful tongue does not wish to nor can form sweet words, I will say truly: 'Flame of my soul, who sets me aflame, and flees, at least dazzle upon my eyes, if you destroy my heart.' |