Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: madrigal
Music composer: Andrea Rota (c.1553-1597)
Music source: I lieti amanti di diversi (Vincenzi & Amadino press, Venice, 1586)
Original Italian | Translation |
Fallace ardir e troppo stolte voglie, Donna, fur la cagione onde vinto da voi, restai prigione: desio d'onor e giusto sdegno scioglie il duro laccio ond'io non più son vostro no, ma torno mio. Ed ho sì in odio vui ch'odio me stesso perché vostro fui. |
Deceptive daring and most foolish desires, Lady, were the means by which, conquered by you, I remained imprisoned: By desire for honor and a righteous contempt, I dissolve the harsh bond so that I am no longer yours, but rather come back to myself. And I have such hate for you that I hate myself, because once I was yours. |