Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: None
Music composer: Alessandro Striggio (c.1536-1592)
Music source: Il primo libro de madrigali a5 voci (Antonio Gardano press, Venice, 1560)
Original Italian | Translation |
Notte felice, avventurosa e bella che dopo tante pene e dolor tanti, dopo singolti e pianti, pur mi guidasti in braccio alla mia stella ove donasti alla virtù smarrita sì dolce e cara vita. Ma il sol poi troppo caminando forte tosto condusse il giorno, ond'io ebbi morte. |
Happy night, fortunate and lovely, for after so many pains and such grief, after sighs and tears, you guided me yet into the embrace of my star, wherein you gave me back my lost strength, such sweet and dear life. But then the sun, rising too swiftly, quickly brought the day, and I perished. |