TOP / Translations Page

Nisa, io per te vivo

Poet/poetic source: Anonymous poet
Poetic form/text type: madrigal

Music composer: Orazio Vecchi (1550-1605)
Music source: Madrigali a 5 voci, libro primo (Angelo Gardano press, Venice, 1589)

Original ItalianTranslation
Nisa, io per te vivo,
che per un bacio, anzi soave morso,
non son di spirto privo;
e a poco a poco sento ch'io ravvivo
gli spirt'e i sensi al tuo dolce soccorso.
Nisa, I live for you,
so that with a kiss, or better still a gentle bite,
I am not deprived of spirit;
and bit by bit I feel I my spirits and my senses
revived by your sweet succor.

Link to musical piece: Nisa, io per te vivo